Перевод "Christmas songs" на русский
Произношение Christmas songs (крисмос сонз) :
kɹˈɪsməs sˈɒŋz
крисмос сонз транскрипция – 9 результатов перевода
So with your kind indulgence, I would like to begin the show as I like to begin every show that I'm hosting this evening.
With a medley of classic Christmas songs.
There's a problem. There's a catch.
ѕоэтому с вашего милостивого разрешени€, я хотел бы начать это шоу так же, как начинаю любое другое шоу, которое веду в этот вечер.
— попурри из классических рождественских песен.
Ќо есть одна проблема.
Скопировать
Some more.
Could return after his circuit of Christmas songs to drink something.
- Bring your friends...
- Да, ещё в некоторые.
Если хочешь, можешь вернуться сюда после программы песнопений и выпить.
- Приходи с другом по имени...
Скопировать
Do you blame me?
You're like weird al yankovic If he only wrote christmas songs about banging my sister.
Okay.
Ты делаешь меня виноватым?
Ты как "Странный Эл" Янкович, только ты пишешь пародии на рождественские песни о сексе с моей сестрой.
Так.
Скопировать
I'm not sure.
Does your karaoke machine have Christmas songs?
Yeah, but we don't have a power cord.
Я не уверена.
У вашей караоке машине есть Рождественские песни?
Да, но нет блока питания.
Скопировать
This is Carol canyon.
Instead of oxygen, the plants produce Christmas songs.
Will it cost a lot to walk through here?
Это каньон Рождественских гимнов.
Вместо кислорода растения выделяют рождественские песни.
Эта прогулка обойдется нам в копеечку?
Скопировать
I don't sing.
And if I did, I wouldn't sing Christmas songs.
I guess that means you're gonna have me ejected from winter wonderland for not loving Christmas enough.
Я не пою.
А если бы и пела, то только не рождественские песни.
Полагаю, это означает, что меня придется изгнать из Зимней Страны Чудес за недостаточную любовь к Рождеству.
Скопировать
Last time I guess was, yeah, the holidays.
Yeah, he reminded me where he went to law school -with some Yale Christmas songs.
-Unbelievable.
Последний раз я видел его на праздниках.
Он напомнил мне, какую именно юридическую школу он закончил, напев какие-то йельские песенки.
- Невероятно.
Скопировать
It'll be like a sled.
I can pull you and sing Christmas songs.
You can't sing.
Это будет как санки.
Я вытащу тебя и буду петь Рождественские песни.
Ты не умеешь петь.
Скопировать
And featuring live commentary the entire show by Cartmanbrah.
Dude, check out Lady Gaga singing Christmas songs. Isn't she a Jew?
There's something for every generation to bring families together.
А также в прямом эфире шоу будет комметировать КартманБро!
она разве не еврейка?
чтобы все семьи собрались вместе!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Christmas songs (крисмос сонз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Christmas songs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить крисмос сонз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение